糜骨之壤

糜骨之壤

作者: [波] 奧爾加·托卡爾丘克

ISBN: 9787533962968

EBID:299768

出版時間: 2021-01-01 出版社: 浙江文藝出版社

2018年諾貝爾文學獎得主托卡爾丘克最新被譯為中文的長篇小說;從波蘭語直接翻譯;同名電影《糜骨之壤》曾獲2017年柏林國際電影節亞佛雷德鮑爾獎(銀熊獎)。 ----- 本書入選2019年布克國際獎短名單 | 2019年美國國家圖書獎長名單 | 2020年國際都柏林文學獎短名單。 ----- 《時代》《經濟學人》《紐約時報》《華爾街日報》《紐約客》《衛報》《芝加哥論壇報》盛贊 --- “宇宙中有一個地方,還沒有毀滅,那裡的世界還沒有颠倒,伊甸園仍然存在。” ---- 主人公雅尼娜是一位精通占星術、喜歡威廉•布萊克的詩歌,并熱衷動物保護的老婦人,她幽居在波蘭邊境被大雪覆蓋的山林裡。雅尼娜給自己認識的每一個人都會取個奇怪的外號,他們是“大腳”“鬼怪”“好消息”,她養的狗則被稱為“小姑娘們”。突然有一天,鄰居“大腳”被一塊小鹿骨頭卡住喉嚨,死在家裡,此後兇案接二連三發生……小說貫穿着令人毛骨悚然的幽默感,以及關于人、自然、動物的尖銳思考。 ---- 一個曲折的、充滿想象力的、超越類型化的故事。(《糜骨之壤》)既是犯罪懸疑小說,又是童話,更是一場關于一些物種為什麼要淩駕于另一些物種之上的哲學探讨。 ——《時代》雜志 托卡爾丘克是過去25年間在歐洲脫穎而出的為數不多的小說家之一。 ——《經濟學人》雜志 一曲給大自然的頌歌;一首給威廉•布萊克的贊美詩;托卡爾丘克是否超越了布萊克? ——美國國家公共電台 這不是一部通常意義上的犯罪小說——因為托卡爾丘克不是一位平常意義上的作家。借由她非凡的才華、智識和她的這些“思想小說”,她提出并思考着關于生态環境的政治的種種問題。托卡爾丘克反複地提出這些問題,并呼籲我們采取行動。 ——《赫芬頓郵報》
暫無短評我來說幾句