周越然

周越然(1885-1962),浙江吳興(今湖州)人,字之彥,20世紀初葉著名藏書家。他精通英語,曾在江蘇高等學堂、安徽高等學校和上海中國公學任教。他是嚴複的學生,得到過辜鴻銘的賞識,戴季陶曾向他從學,是他的弟子。 1915年,經商務印書館英文部部長邝耀西保薦進入出版社,任英文部科長、函授學社副社長。從事翻譯校讀工作,後參與函授教育、編校講義、批改函授課卷等。他以編著《英語模範讀本》聞名,還大量編譯各種英文書籍,如《英文啟蒙讀本》、《國民英語入門》、《英文造句法》、《民國英語讀本》等。他喜愛藏書,其藏書樓名為“言言齋”,一幢西式二層樓房,地處上海閘北,被毀于“一•二八”戰火中,所藏書亦随之化為灰燼。 1949年以後,他到上海水産學院教授英語。後因俄語風行,學校不再開英文課而辍教,到圖書館工作,直到1955年辭歸,時年70歲。1962年病逝。 周越然著有《六十回憶》、《書書書》、《民國英語讀本》等著作,自述藏書經曆。近年出版的圖書有《英語歧字辨異》、《言言齋書話》、《書與回憶》、《言言齋西書叢談》、《版本與書籍》、《言言齋性學劄記》、《周越然書話》、《言言齋古籍叢談》等。

風俗随談

9787531738831/ 北方文藝出版社

情性故事集

9787531737513/ 北方文藝出版社

婚育續編

9787531739371/ 北方文藝出版社

舊籍叢話

9787531739135/ 北方文藝出版社

修身小集

9787531738824/ 北方文藝出版社

文史雜錄

9787531739142/ 北方文藝出版社

書書書

9787531737506/ 北方文藝出版社

六十回憶

9787531737520/ 北方文藝出版社